长相思

【南唐】李煜

云一緺,玉一梭①,澹澹衫儿薄薄罗,
轻颦双黛螺②。

秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠③,
夜长人奈何!

【注释】
①云一緺:象云一样的头发,挽成盘涡状的发髻。玉一梭:束扎发髻用的玉簪。因簪为梭形,故称一梭。
②轻颦:轻微皱眉。黛螺:古代妇女画眉用的青黑色颜料,这里指女子的眉毛。
③窠:同棵。


【简析】

  这是一首写得很美的怀念相思之词。
  “云一緺”,极言头发的轻柔和浓密;“緺”指装饰头发用的紫青色丝绦;“玉一梭”,指象梭一般的束发用的玉簪,以“玉”之白反衬黑发。“淡淡衫儿薄薄罗”,谓淡色衫罗;陆游《南唐书》载,大周后“创为高髻、纤裳及首翘鬓朵之妆,人皆效之”。这首词中所怀之人未必是大周后,但所写的装束正是大周后所创的“高髻、纤裳及首翘鬓朵”的典型南唐内宫样式。“轻颦双黛螺”,写双眉似皱不皱,愁思婉转。
  下阕因景抒情。
  “秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠”。秋风冷雨相和,风扫庭院雨打芭蕉,凄清冷寂,而离人的心绪和秋风冷雨交织在一起,终于不自禁地长叹:“夜长人奈何”。
  全词用词上极美,意境淡雅凄冷,以白描手法写就,以此表达缠绵悱恻的情思,这正是李煜词的一贯特色。


Google
 

秋水轩由秋长水倾情制作  版权所有 站长:秋长水 网址:www.lan99.com  QQ:234626762
Copyright (C) 2005-2006  E-Mail: win99ltby@gmail.com