宿 府

杜 甫

清秋幕府井梧寒②,独宿江城蜡烛残③。
永夜角声悲自语④,中天月色好谁看⑤?
风尘荏苒音书绝⑥,关塞萧条行路难⑦。
已忍伶俜十年事⑧,强移栖息一枝安⑨。
  


【注释】
  
①宿府:唐代宗广德二年(764),经剑南节度使严武荐,杜甫为节度使参谋、检校工部员外郎,赐绯鱼袋。因而常宿于幕府中。
   幕府:古时行军驻歇时,搭置帐幕作为将帅的府署。后以幕府借指军政衙门。井梧:井边的梧桐。
    ③江城:指成都。
    ④这句意谓:长夜的角声,凄楚悲凉,像在自言自语的诉说苦心。
    ⑤中天:天中央。
    ⑥风尘:指战乱。荏苒:时光流转。风尘荏苒喻战事接连不断。
    ⑦关塞萧条:指清秋季节关山冷落,也暗喻战争对社会民生的破坏。行路难:归路艰难。
    ⑧伶俜:孤独。这句意谓:已经忍受了十年孤苦漂泊的生活。
    ⑨强移:勉强移家。此句意指杜甫为了生活计,勉强把严武幕府作为立足之处。《庄子·逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝。”这里用其意。


【简析】
  《宿府》是杜甫七律中的名篇之一。

  唐代宗广德二年(公元764年)六月,新任成都尹兼剑南节度使严武保荐杜甫为节度使幕府的参谋。做这么个参谋,每天天刚亮就得上班,直到夜晚才能下班。杜甫家住成都城外的浣花溪,下班后不便回家,只好住在府内。这首诗,就写于这一年的秋天。所谓“宿府”,就是留宿幕府的意思。因为别人都回家了,所以他常常是“独宿”。
   首联倒装。按顺序说,第二句应在前。其中的“独宿”二字,是一诗之眼。“独宿”幕府,眼睁睁地看着“蜡炬残”,其夜不能寐的苦衷,已见于言外。而第一句“清秋幕府井梧寒”,则通过环境的“清”、“寒”,烘托心境的悲凉。未写“独宿”而先写“独宿”的氛围、感受和心情,意在笔先,起势峻耸。
   颔联写“独宿”的所闻所见,诚如方东树所指出:“景中有情,万古奇警。”而造句之新颖,也令人叹服。七言律句,一般是上四下三,这一联却是四、一、二的句式,每句读起来有三个停顿。翻译一下,就是:“长夜的角声啊,多悲凉!但只是自言自语地倾诉乱世的悲凉,没有人听;中天的明月啊,多美好!但尽管美好,在漫漫长夜里,又有谁看她呢?!”诗人就这样化百炼钢为绕指柔,以顿挫的句法,吞吐的语气,活托出一个看月听角、独宿不寐的人物形象,恰切地表现了无人共语、沉郁悲抑的复杂心情。
    前两联写“独宿”之景,而情含景中。后两联则就“独宿”之景,直抒“独宿”之情。
   “风尘”句紧承“永夜”句。“永夜角声”,意味着战乱未息。那悲凉的、自言自语的“永夜角声”,引起诗人许多感慨。“风尘荏苒音书绝”,就是那许多感慨的中心内容。“风尘荏苒”者,战乱侵寻也。诗人时常想回到故乡洛阳,却由于“风尘荏苒”,连故乡的音信都得不到啊!
   “关塞”句紧承“中天”句。诗人早在《恨别》一诗里写道:“洛城一别四千里,胡骑长驱五六年。草木变衰行剑外,兵戈阻绝老江边。思家步月清宵立,忆弟看云白日眠,……”好几年又过去了,却仍然流落剑外,一个人在这凄清的幕府里长夜不眠,仰望中天明月,怎能不心事重重!“关塞萧条行路难”,就是那重重心事之一。思家、忆弟之情有增无已,还是没法子回到洛阳啊!
   这一联直抒“宿府”之情。但“宿府”时的心情很复杂,怎能用两句诗写完!于是用“伶俜十年事”加以概括,给读者留下了结合诗人的经历去驰骋想象的空间。
   尾联照应首联。作为幕府的参谋而感到“幕府井梧寒”,这就会联想到《庄子•逍遥游》中所说的那个鹪鹩鸟来。“鹪鹩巢于深林,不过一枝。”自己从安史之乱以来,“支离东北风尘际,飘泊西南天地间”,那饱含辛酸的“伶俜十年事”都已经忍受过来了,如今为什么又要到这幕府里来忍受“井梧寒”呢?用“强移”二字,表明自己并不愿意来占这幕府中的“一枝”,而是严武拉来的。用一个“安”字,不过是自我解嘲。看看这一夜徘徊徬徨、展转反侧的景况,能算是“安”吗?
   杜甫的理想是“致君尧舜上,再使风俗淳”。然而无数事实证明这理想难得实现,所以早在乾元二年(759年),他就弃官不作,摆脱了“苦被微官缚,低头愧野人”的牢笼生活。这次作参谋,虽然并非出于自愿,但为了“酬知己”,还是写了《东西两川论》,为严武出谋画策。但到幕府不久,就受到幕僚们的嫉妒、诽谤和排挤,感到日子很不好过。因此,在《遣闷奉呈严公二十韵》里,诉说了自己的苦况之后,就请求严武把他从“龟触网”、“鸟窥笼”的困境中解放出来。读到结句“时放倚梧桐”,再回头来读“清秋幕府并梧寒”,就会有更多的体会。诗人宁愿回到草堂去“倚梧桐”,而不愿“栖”那“幕府井梧”的“一枝”;因为“倚”草堂的“梧桐”,比较“安”,也不那么“寒”。
   仇兆鳌在《杜少陵集详注》里解释这首诗说:“此秋夜‘宿府’而有感也。上四叙景,下四言情。首句点‘府’,次句点‘宿’。角声惨栗,悲哉自语;月色分明,好与谁看:此‘独宿’凄凉之况也。乡书阔绝,归路艰难;流落多年,借栖幕府:此‘独宿’伤感之意也。玩‘强移’二字,盖不得已而暂依幕下耳。”这意见值得参考。至于说上四句叙景、下四句言情,也只是各就主要方面加以区分的。其实,上四句虽偏于叙景,而景中有情;下四句虽重在言情,而情触景生。八句诗情景交融,构成完美的意境,令人玩味无穷。

 

 

 

 

 

 


Google
 

秋水轩由秋长水倾情制作  版权所有 站长:秋长水 网址:www.lan99.com  QQ:234626762
Copyright (C) 2005-2006  E-Mail: win99ltby@gmail.com